Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Московский вестник
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской

Если вы хотите найти авторов материалов, размещенных на сайте, перейдите на страницу Авторы

  1. Главная
  2. Статьи
  3. 10 мая 2024 г.
Литература

Трассирует пунктир воспоминаний

Стихи на тему труда не пошли – она продолжала жить войной

10 мая 2024
Юлия Друнина с Алексеем Каплером на даче. Фото (предположительно) весна 1979 года. Фото: ИЗ ЛИЧНОГО АРХИВА

К 80-летию Победы советского народа над фашистской Германией наверняка будут изданы сотни книг писателей-фронтовиков с их обжигающей правдой о войне. Но надо признать, что мы, к своему стыду, до сих пор многое об этих литераторах не знаем. По большому счёту мало что известно и о Юлии Друниной, которой десятого мая нынешнего года исполнилось бы сто лет.

В архивах сохранилось несколько собственноручно написанных ею вариантов автобиографии. Приведу текст, датированный двадцать шестым сентября 1955 года.

«Я, Друнина Юлия Владимировна, родилась 10 мая 1924 года в Москве. Отец, Друнин Владимир Павлович, был учителем истории в средней школе. Он умер в 1943 году. Мать, Друнина Матильда Борисовна, преподавала в средней школе немецкий язык. В настоящее время она работает библиотекарем, живёт в Москве.

В 1941 году я окончила 131-ю среднюю школу в Москве и добровольно ушла на фронт. Служила в Действующей армии в качестве санинструктора по январь 1945 года. Была демобилизована по ранению. Награждена орденом Красной Звезды, медалями «За отвагу» и «За Победу над фашистской Германией». В 1938 году вступила в ВЛКСМ, из рядов которого убыла по возрасту в 1953 году.

С 1947 по 1952 год училась в Литинституте при ССП.

В 1947 году меня приняли в Союз советских писателей.

Печатаюсь с 1945 года. Имею две книжки стихов, и третья книга находится в производстве (изд-во «Молодая гвардия»). Занимаюсь также переводческой деятельностью» .

Что к этому тексту следовало бы добавить? Вообще-то Друнина поступила в Литинститут ещё в 1944 году. Она была убеждена, что в первую очередь следовало рассказать об увиденном и пережитом на войне. Но в институте чуть ли не с первых дней именитые поэты – Павел Антокольский, Степан Щипачёв, Константин Симонов – настойчиво пытались завязать с ней роман. А она тогда полюбила вернувшегося с фронта Николая Старшинова. Родив дочку, Друнина на время бросила учёбу. А когда она вернулась в Литинститут, на тему войны уже было по сути наложено табу. Власть призывала бывших фронтовиков писать не об окопах, а о строительстве мирной жизни. Но Друнина была от неё далека.

Понимая это, дирекция Литинститута летом 1950 года ей выписала месячную командировку в Омскую область «для работы над книгой о людях лесопильных заводов». Друнина даже получила неплохие по тем временам суточные – полторы тысячи рублей старыми деньгами.

Она честно весь месяц не вылазила с лесопилок. Но стихи на тему труда не пошли. Ну не её эта была тема. Ещё очерк вымучить из себя о лесозаготовках Друнина могла, но не стихи. Она продолжала жить войной. А это, напомню, тогда не приветствовалось.

Весной 1952 года подошло время защищать диплом. Друнина представила рукопись третьей книги. Её непосредственный руководитель – лирик Александр Коваленков был в целом доволен. «Ю. Друнина, – заявил он на защите, – вступает в литературу как хороший оперившийся поэт со своим голосом, со своими особенностями».

Но у дирекции Литинститута оказалось иное мнение. Первым подверг разгрому диплом Друниной историк-обществовед Пётр Фатеев. «В своём сборнике Ю. Друнина представила военные стихи, лирику и переводы, – констатировал он. – Но не дала она стихов о нашей послевоенной жизни. Во многих стихах идейная нагрузка легковесна. Видимо, старая тема, тема военная, иссякла, а с новой, будучи загруженной учёбой, Ю. Друнина не справилась. Ей необходимо собрать новый материал, и тогда её творчество будет более значительно. Она, безусловно, профессиональный поэт».

В таком же ключе выступили и два других руководителя Литинститута: Василий Смирнов (а он был в тот год председателем государственной экзаменационной комиссии) и критик Иван Серёгин. Один отметил: «Ю.Друнина стала писать бедновато». А другой обвинил выпускницу института в отрыве от жизни («Друнина в последнее время не изучает жизнь. И эта узость знания жизни отразилась на качестве её стихов, они стали бледнее и слабее»). Правда, до отказа в выдаче Друниной диплома дело, слава богу, не дошло.

После окончания Литинститута бывшие однокурсники Друниной уговорили Константина Симонова взять её внештатным литконсультантом в «Литературную газету» (выпускница Литинститута должна была сидеть на «самотёке» и «отфутболивать» подборки графоманов).

Однажды кто-то предложил ей и другим знакомым рвануть в кино: мол, там деньги греби лопатами.

Друнина осенью 1955 года пришла в сценарную студию при кинематографическом главке Министерства культуры. Заявление её было очень детским: «Прошу помочь мне в моей работе над сценарием».

Друниной объяснили, что для зачисления в эту студию в качестве слушательницы нужно для начала оформить творческую заявку. И что она написала? Читаем:

«Сценарий задуман мной как самостоятельное литературное произведение. В нём на материале из жизни и быта советской интеллигенции будут поставлены проблемы семьи, любви, морали.

Считаю, что для пополнения имеющегося у меня материала и для предварительной работы над сценарием мне необходимо три-четыре месяца. По истечении указанного срока я обязуюсь представить черновой вариант сценария».

То есть Друнина на тот момент не имела даже никаких заготовок. Тем не менее она была зачислена в мастерскую Алексея Каплера. Это был человек очень яркий, темпераментный, но с непростой судьбой. В киношных кругах о нём ходили легенды.

Прозанимавшись в сценарной студии с полгода, Друнина осилила только синопсис, или, как тогда говорили, набросок либретто будущего сценария с условным названием «Вера». В кинематографическом главке её считали первым кандидатом на отсев. Но неожиданно для начальства за поэтессу вступился Каплер.

«Друнина, – заявил он 18 марта 1956 года на редсовете сценарной студии, – пишет интересную вещь – о трудной, сложной и очень интересной и хорошей судьбе вернувшейся с войны женщины с ребёнком. Фронтовая часть больше, чем послевоенная. Есть предыстория – уход на войну по окончании школы. 1/3 вещи строится на военном материале. Героиня возвращается в жизнь, с одной стороны, закалённая войной в смысле характера нетерпимого, а с другой стороны с погибшей любовью. Встречает человека такого же колючего, сложного, как и она. Тема этой любви важна».

Правда, Каплера не устроило название либретто: «Вера».

Его энергичное выступление сильно озадачило членов редсовета. Ведь многие уже хотели списать Друнину со счетов.

Её попросили поподробнее представить синопсис. Она сообщила: «…это такая история – история девушки, за которой ухаживают инженеры, – вопрос о выборе двух путей».

В переводе на общепонятный язык это выглядело так: в возвратившуюся с войны девчонку влюбились два мужика: Лозовой и Попов. Один по идее мог бы принести героине счастье, а другой – обеспечить стабильность. А сама героиня продолжала жить воспоминаниями о фронтовике Саше.

Друнина попробовала на редсовете разжевать своё либретто:

«Попов – средний человек, не подлец, со своей правдой – жить красиво, в которую включено пошлое содержание. На нём должен проявиться характер Веры, почему она не пошла с ним, за ним. 95% женщин пошли бы, а Вера не пошла, её характер сформировался на фронте, он не лепился из глины, а резцом из мрамора, она думает, что любви второй не будет. Лозовой был похож на Сашу, а Попов нет.

История девушки, перед которой две дороги: обычная дорога, обычное семейное счастье, а другая дорога – неудачника.

Детализация проблемы должна быть».

А дальше Друнина запуталась. Она призналась, что пока не придумала, как разработать в либретто линию своей героини Веры в производстве.

Вообще-то это признание могло поставить крест на дальнейших планах Друниной. Но зря ли Каплер привёл на редсовет с Киностудии имени Горького Татьяну Лиознову? В московских киношных кругах её знали как самую перспективную ученицу великого Сергея Герасимова. И она во весь голос заявила, что ей страшно хочется снять по сценарию Друниной фильм. «Он, – размечталась Лиознова, – будет таким, о котором я мечтала. Я знаю её [Друниной. – В.О.] стихи, и в разговоре с ней поняла, что она хорошо знает жизнь, о которой она собирается писать».

К слову: в сценарной студии в конце 1955 – начале 1956 года занимались куда более профессиональные литераторы. Назову хотя бы Юрия Бондарева и Григория Бакланова. Но им начальство ещё не подобрало режиссёров. А на Друнину уже поступила из Киностудии имени Горького заявка на постановку полноценного художественного фильма.

Члены редсовета сценарной студии в недоумении разводили руками. Неужели они что-то в Друниной проморгали? И тогда слово вновь взял Каплер. Подводя предварительные итоги, он заявил: «В этом далеко несделанном либретто блёстки-диалоги, подтекст, умение строить вещь интересно, ёмко»

После этого никто спорить с Каплером не стал. Друниной вместо отсева из сценарной студии был предложен договор на продолжение работы с выплатой приличного аванса. На радостях поэтесса тут же отправилась отдыхать в Крым. Но долго гулять ей не позволили. Вскоре она была вызвана в Москву для подготовки нового отчёта.

Новый вариант сценария Друниной, получивший другое название – «Солдаты милосердия», руководство сценарной студии рассмотрело 2 ноября 1956 года. Теперь уже поэтессу по головке никто не гладил. Спрос с неё был очень строгий.

Первым свои замечания Друниной высказал корифей советской кинодраматургии Евгений Габрилович («История любви должна быть тоньше, умнее»). Киноредактор Нина Беляева заметила: «Конфликт между командиром полка и комбатом Лозовым намечен интересно, но сделан ещё невнятно». И только Каплер попытался Друнину осторожно похвалить («Вещь о войне, сделанная грубовато внешне, но хороша по душе»).

В конце концов начальство прямо спросило Друнину: а она сама чего хотела бы? Поэтесса честно призналась: «Я хотела показать войну такой, какой она была». Как тут не вспомнить её строки:

Я только раз видала рукопашный,

Раз – наяву и сотни раз – во сне.

Кто говорит, что на войне нестрашно,

Тот ничего не знает о войне.

После отчёта Друниной было предложено ускорить работу над сценарием. Она стала искать новые художественные ходы и в итоге у неё получилась совсем иная картина. Однако исчезло то, что Каплер называл блёстками, ушёл из сценария и подтекст.
20 июня 1957 года на новом обсуждении рукописи редактор сценарной студии Елена Магат сообщила: «Друнина знакомила А. Каплера и меня со своими вариантами, но по общему убеждению найти новое творческое решение ей не удалось. Было решено вернуться к прежнему сценарию».
Тут ещё свои замечания прислал полковник из Главного политуправления армии Борис Лысой. Кадровый политработник выразил недовольство тем, как Друнина изобразила одну из своих героинь – Тосю. По его мнению, эта Тося олицетворяла женское легкомыслие и доступность. А таких женщин, как считал главпуровец, на фронте не было.
Расстроенная, Друнина стала сомневаться, за своё ли дело она взялась. Наверное, в той ситуации её сценарий «Солдат милосердия» мог бы довести до ума Каплер. Но очень скоро и Каплеру, и Друниной стало не до кино. Меж ними вспыхнул роман. А Друнина тогда находилась в официальном браке (она была замужем за поэтом Николаем Старшиновым).
Три года поэтесса не решалась сказать супругу, что разлюбила его и встретила другого. Окончательно она ушла от Старшинова к Каплеру уже в 60-м году.
Знаменитый киносценарист и поэтесса сразу преобразились. «Каплер, – заметил Друниной поэт Марк Соболь, – стянул с тебя солдатские сапоги и переобул в хрустальные туфельки». И это было сущей правдой. И вместе поэтесса и сценарист оставались до самой смерти Каплера в 1979 году.
А в 91-м году начался распад великой советской державы, Друнина не выдержала и покончила с собой. «Почему ухожу? – написала она в предсмертной записке. – По-моему, оставаться в этом ужасном, передравшемся, созданном для дельцов с железными локтями мире такому несовершенному существу, как я, можно, только имея крепкий личный тыл…» Такого тыла для неё после смерти Каплера уже не было.
Тэги: Юлия Друнина
Перейти в нашу группу в Telegram
Огрызко Вячеслав Вячеславович

Огрызко Вячеслав Вячеславович

Профессия/Специальность: литературный критик

(Род. 28 июня 1960) — литературный критик, журналист, литературовед, главный редактор газеты «Литературная Россия» и журнала «Мир Севера». Окончил исторический факультет Московского государственного педагоги...

Подробнее об авторе

Свежие материалы:

Преодолеть кризис
12.07.2026

Интерес к литературе о браке и отношениях вырос на 56% за...

Маразмиады мира науки, литературы и искусства
11.07.2026
Ставят Рахманинова
11.07.2026

В Концертном зале Мариинского театра состоится премьера о...

«Я люблю помнить»
11.07.2026

Отклик на фильм «Грация» (2025) режиссёра Паоло Соррентин...

Кевин Спейси на Каннском кинофестивале Исповедь изгоя Голливуда
11.07.2026

Кевин Спейси вспомнил о маккартизме

Шаг в чётвертое десятилетие
11.07.2026

В Лобне литобъединение «Ладога» отметило тридцатилетие...

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
12.07.2026

Преодолеть кризис

Интерес к литературе о браке и отношениях вырос на 56% за...

11.07.2026

Ставят Рахманинова

В Концертном зале Мариинского театра состоится премьера о...

11.07.2026

Шаг в чётвертое десятилетие

В Лобне литобъединение «Ладога» отметило тридцатилетие...

11.07.2026

Исследуя природу женской травмы

Трагедия Софокла и сценарий фильма Ингмара Бергмана легли...

10.07.2026

Добрым молодцам урок

Состоится презентация 3-го тома «Сказок народов России»...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS