Литературная Газета
  • Главная
  • О газете
    • История
    • Редакция
      • Главный редактор
      • Редакционный коллектив
    • Рекламодателям
    • Свежий номер
    • Архив
      • 2026 год
      • 2025 год
      • 2024 год
      • 2023 год
      • 2022 год
      • 2021 год
      • 2020 год
    • Авторы
    • Контакты
    • Партнеры
  • Темы
    • Литература
      • Интервью
      • Премии
      • Юбилеи
      • Авторские рубрики
    • Политика
      • Актуально
      • Экспертиза
      • Мир и мы
      • Позиция
      • СВО
    • Общество
      • История
      • Дискуссия
      • Образование
      • Право
      • Гуманитарий
      • Импортозамещение
      • Человек
      • Здоровье
    • Культура
    • Кино и ТВ
      • Премьеры
      • Сериалы
      • Pro & Contra
      • Радио
    • Клуб 12 стульев
      • Фельетон
      • Афоризмы
      • Анекдоты
      • Сатира
    • Фотоглас
    • Мнение
      • Колумнисты
      • Точка зрения
    • Интересное
  • Спецпроекты
    • Московский вестник
    • Библиосфера
      • Рецензия
      • Обзор
      • Репортаж
    • Многоязыкая лира России
    • Литературный резерв
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Невский проспект
    • Белорусский дневник
    • Станционный смотритель
    • Настоящее Прошлое
    • Уникальные особняки Москвы
  • Портфель ЛГ
    • Стихи
    • Проза
  • Конкурсы
    • ГИПЕРТЕКСТ
    • Золотое звено
    • Литературный конкурс
    • Литературный марафон
  • Подписка
    • Электронная подписка
    • Подписка почта России
    • Управление подпиской
  1. Главная
  2. Новости
  3. 08 августа 2020 г.

Возвращение блудного брадобрея

Беседа с Мартой ГРИМСКОЙ о Гоголе, шкварках и литературной мистификации.

8 августа 2020

Возвращение блудного брадобрея

Разговор с Мартой Гримской о Гоголе, шкварках и литературной мистификации


гримская_фото.jpg

Любители сатиры, особенно фанаты Ильфа и Петрова, получат огромное удовольствие от пародий, гротеска, напряженной интриги и нетривиальных тем для размышления в новом романе Марты Гримской «Возвращение блудного Покрышкина».

– Марта, герой вашего нового романа – бывший комик и барбершопер, лидер партии и беглый эмигрант, порноактер и двойник президента – снова и снова испытывает нашу веру в авантюризм как двигатель прогресса. Ну и заодно сюжета. По-вашему, Остап Бендер сегодня снова актуален? И классический трикстер остается заложником жанра в современной литературе?

– С кем только моего героя, Василия Покрышкина, не сравнивали, кого только не называли его книжными или киношными прототипами. Тут и Фигаро, и Труффальдино, и гоголевский Чичиков из «Мертвых душ». Ближе всего, конечно, Остап Бендер из «Двенадцати стульев». Читатели нашли такие совпадения, о которых я даже не догадывалась (например, усатый Киса Воробьянинов и Усатый, советник Главного, из первой части моей трилогии). Похож ли Покрышкин на Бендера? Как сказать, ведь Бендер у каждого свой. У одних его образ никак не увязывается с тем Покрышкиным, который есть в моих книгах. Другие, наоборот, скажут: «Да, Вася – это тот, кто не возьмет меньше миллиона, иначе добрые мулаты перестанут его уважать». Это как спорить о том, какой фильм об Остапе Бендере лучше. Пусть читатели дают свои оценки. А роднит этих героев общность эпох – 20-х годов прошлого века и нынешнего времени. Звездный час мошенников, аферистов, взяточников, людей из ниоткуда, ноунеймов, готовых на все, чтобы пустить пыль в глаза. Феномен популярности таких авантюристов – это феномен зеркала. Каждый смотрит на героя и видит себя. Неудачливый бизнесмен видит в нем неудачливого бизнесмена, жулик – жулика, циник – циника. На самом деле он ни то, ни другое, ни третье. Он просто играет роль, его несет, и он совершенно не задумывается, подходит ли ему эта роль. Пустоцвет, хотя и очень харизматичный и обаятельный.

– Кроме прототипов из реальной жизни, герои вашего романа имеют явных литературных предтеч. Здесь и Метелица, который сродни гоголевскому Землянике, и главный герой, схожий с Чичиковым, и прочие опереточные персонажи: Матадор Копытов, Допотоп Толкиводувступе, Добродел Оприходько… Как вы сами относитесь к подобному гоголевскому наследию в современной литературе – говорящим фамилиям, определяющим комизм ситуации, и прочей экзотике жанра?

– Это такой определенный шифр, игра с читателем, которая состоит в том, чтобы быстрее угадать современника, стоящего за тем или иным персонажем. Могу заверить, что все сюжетные коллизии, описанные в моих книгах, абсолютно реалистичны и вполне могли бы произойти (а некоторые и происходили!) на самом деле. Я прошла много избирательных кампаний и знаю, о чем говорю. Некоторые персонажи написаны с сильных мира сего, которых я знаю лично. И герой, и обстановка, и правильно подобранные фамилии – все работает на то, чтобы читатель мог поиграть в сыщика. Кстати, у Ильфа и Петрова то же самое: много литературных заимствований – от сюжета и фамилий до метких фразочек. Так что это не мое изобретение.

– Ваш роман еще и на удивление гастрономичен, если можно так выразиться. Причем аппетитные описания высокой кухни контрастируют с какими-нибудь ностальгическими шкварками на столе миллионера и паштетом из свежей человечины в меню африканского диктатора. Понятно, что все это для типологии героев, но как бы вы сами обозначили роль кухни в ваших текстах? Ведь была уже колбасная партия в предыдущей книге, теперь даже сладкая вата из детства героя движет сюжет…

– Это такой простой и быстрый путь к сердцу и разуму читателя: с помощью еды можно упаковать многие смыслы так, чтобы мозг их очень быстро проглотил, не задумываясь. Ведь современный читатель не может слишком долго на чем-то сосредотачиваться. Ему даже одностраничное описание покажется очень занудным, проще в сотый раз полистать ленту – отдохнуть и развлечься. А еда позволяет получить доступ к вниманию, ведь несмотря на то, что мы живем в эпоху тотального изобилия, наше подсознание еще не перестроилось, у нас по-прежнему включается непроизвольный рефлекс на вкусное описание еды. Благодаря этому у хорошей книги появляется шанс, что читателю станет любопытно, чем кончится дело.

– «ʺСкромно живете, господа!ʺ – так и хотелось воскликнуть их более избалованным коллегам по ʺдвенадцаткеʺ», – сообщает у вас рассказчик об очередных участниках тайного банкета властителей мира. Учитывая, что это явный парафраз из того же Гоголя и только старосветские помещики заменены на более современных (и не менее потешных) героев мировой олигархии, уместен будет бестактный вопрос: с кем из классиков сатиры вы бы хотели встретиться за одним столом?

– Классики сатиры – это хорошо, но думаю, Юнг еще лучше. Когда я только начинала свою литературную карьеру, я не задумывалась об архетипах. Но работа над книгами изменила мое мнение. Я вижу, что действительно есть общие и понятные для всех людей образы, коды, глубинные структуры. То, что Юнг назвал архетипами. И трикстер, о котором мы с вами говорили, это тоже, без сомнения, архетипическая структура. В образе Василия Покрышкина проглядывают черты нескольких архетипов, и мне самой очень интересно, во что это все разовьется. А второй в моем списке на чаепитие – это Кант. Говорят, что его книгу прочитали и поняли только пять друзей. Хочу быть шестой (смеется). Все субъективно, и все подлежит проверке – это так гениально и так просто. Но на данной идее зиждется вся европейская культура и литература, включая сатирическую.

— По сюжету, «семь персон из двенадцати, реально управляющих человечеством, склонялись к тому, что будет гораздо лучше, если новый лидер возникнет ниоткуда». Этот самый nowhere man со времен придумавших его битлов сильно изменился, он давно уже не безвольный пацифист и добрый философ. Как думаете, подобный герой способен разрулить нашу действительность?

– Если Покрышкин – герой из песни битлов, «настоящий человек из ниоткуда», «не имеет точки зрения», «прячет мнение свое», может ли он стать героем новой эпохи? Наверное, говорить о моем персонаже еще рано. Роман не окончен. Точка в истории не поставлена.Если взять трикстеров из других произведений (а в мировой литературе этот архетип встречается очень часто), то история живет и повторяется, значит, в ней есть что-то важное и поучительное, какой-то неусвоенный урок. Свидетелями чего были авторы «Двенадцати стульев»? Как на смену НЭПу в 1921–1928 годах пришел большой террор, обманчивую легкость бытия сменили железный занавес, коллективизация и прочие ужасы вкупе с предчувствием надвигающейся войны. Конечно, сейчас, спустя почти 100 лет (символично, правда?), я бы не стала утверждать, что мы движемся к той же катастрофе. У нас более свободное общество. Более сытая и расслабленная жизнь. Но некоторые вещи настораживают. И если мы не хотим повторить тот же жизненный цикл, только на новом витке с Интернетом и гаджетами, стоит задуматься о чем-то более высоком, более сложном, чем пальмы, девушки и зеркальные автомобили в волшебном городе Рио-де-Жанейро. О чем-то, что поможет поколению выйти на новые смыслы…

– На мой взгляд, ваш роман – это и постмодернистский трип с бродячими философами, модными диджеями, опальными олигархами, и острая сатира, едва скрытая под узнаваемыми именами, и, собственно, литературная мистификация, поскольку сразу несколько стилей и жанров вы пародируете с явным удовольствием и мастерством. А какое определение своему роману дали бы вы сами?

– Любой мой роман можно охарактеризовать как легкое чтиво с глубоким смыслом. Каждую книгу трилогии можно читать по отдельности, но вместе они произведут более сильное впечатление на читателя: разрозненные детали сложатся в один большой пазл, в котором будут видны и сквозные персонажи, и мотивы, и очень явные исторические параллели. Лично для меня эта трилогия – один большой стеб, после которого чувствуешь себя как после хорошей физкультуры. Столько вы будете смеяться!

Беседовал Игорь Бондарь-Терещенко

Тэги: ЛГ Online
Перейти в нашу группу в Telegram

Свежие материалы:

маринованный лук Идеальный маринованный лук к шашлыку за 30 минут
22.06.2026
По мотивам Гумилёва
22.06.2026

Творческий конкурс по мотивам произведений выдающегося по...

Вот вам, мадам!
21.06.2026

Стихотворение Юрия Викторова

Третья «Новоторжская крепость»
21.06.2026

Реконструкторы из десятков городов поучаствовали в крупно...

Кадр из фильма «РоГоПаГ», новелла «Новый мир», 1963 Апокалипсис в глазах смотрящего
21.06.2026

Часть первая

Буратино едет в Казахстан
21.06.2026

Кинофорум «Центральная Азия+» откроется фильмом Игоря Вол...

Быть в курсе
Подпишитесь на обновления материалов сайта lgz.ru на ваш электронный ящик.
22.06.2026

По мотивам Гумилёва

Творческий конкурс по мотивам произведений выдающегося по...

21.06.2026

Третья «Новоторжская крепость»

Реконструкторы из десятков городов поучаствовали в крупно...

21.06.2026

Буратино едет в Казахстан

Кинофорум «Центральная Азия+» откроется фильмом Игоря Вол...

21.06.2026

Чего мы не знаем о Гоголе?

Состоится лекция Владислава Отрошенко «Сожжение второго т...

20.06.2026

«Люблю тебя, моя Россия!»

Академический хор русской песни Телерадиоцентра «Орфей» п...

    Литературная Газета
    «Литературная газета» – старейшее периодическое издание России. В январе 2020 года мы отметили 190-летний юбилей газеты. Сегодня трудно себе представить историю русской литературы и журналистики без этого издания. Начиная со времен Пушкина и до наших дней «ЛГ» публикует лучших отечественных и зарубежных писателей и публицистов, поднимает самые острые вопросы, касающиеся искусства и жизни в целом.

    # ТЕНДЕНЦИИ

    Екатериненская МарияАзербайджанская классическая поэзияПевецСудебный очеркАзербайджанская ашугская поэзияАварская поэзияТаврида ЛитБестселлерПремия им А ДельвигаСовременная поэзия АрменииПроза КабардиноБалкарииМеждународная книжная ярмаркаБолезньЭра СтаниславскогоПроза Бурятии
    © «Литературная газета», 2007–2026
    • О газете
    • Рекламодателям
    • Подписка
    • Контакты
    • Пользовательское соглашение
    • Обработка персональных данных
    ВКонтакте Telegram YouTube RSS